They took them to Camp David after the body was found.
Li hanno portati a Camp David dopo aver trovato il corpo.
If they're frightened of a storm, send them down to Camp Two.
Se hanno paura della tormenta, mandali al campo 2.
"You are ordered to report with the corps of cadets to camp instruction to begin training and organization of the Provisional Army for the defense of the Commonwealth of Virginia."
"Lei e' trasferito al campo di istruzione dei corpi dei cadetti per iniziare l'addestramento dell'armata provvisoria per la difesa della Confederazione della Virginia."
Take Vincent and go back to camp.
Ma io... - Prendi Vincent e tornate al campo.
Anyway, they said when I get out, they'd love to camp next to the grammar school near here.
Comunque, hanno detto che, quando usciro', gli piacerebbe sistemarsi vicino alla scuola elementare qui vicino.
So I will swim in it if you'll carry the firewood back to camp.
Mi farò una bella nuotata se tu riporterai la legna al campo.
Remember that old Beetle we used to camp in?
Ricordi il vecchio Maggiolino che usavamo al camping?
Haven't you ever been to camp?
Non sei mai stato in un campo estivo?
His wife was driving their kid to camp.
Sua moglie stava portando loro figlio in campeggio.
She looks like someone I went to camp with.
Assomiglia a una ragazza con cui sono andata in campeggio.
Tricia and I will go to Camp David.
Tricia ed io andremo a Camp David.
We've got to get back to camp.
Andiamo via, dobbiamo tornare al campo!
Look, if the guy wants to camp out for a couple of days...
Senti, se questo tizio vuole accamparsi per qualche giorno...
I've arranged for a caravan to take you and the wounded back to Camp Jaha.
Ho disposto che una carovana riporti te e i feriti al campo Jaha.
I mean, I sent the kids away to camp, I'm redesigning bathrooms.
Ho mandato i bambini in campeggio. Arredo bagni.
You're welcome to camp out with the Trolls.
Puoi benissimo dormire all'aperto con i Troll.
I'm gonna drop Sean and Beth off at the Kagans, 'cause they're gonna spend the night and then Carrie's mom's gonna drive them up to camp tomorrow.
Vado a portare Sean e Beth dai Kagans, passeranno la notte li' e poi la mamma di Carrie li portera' in campeggio domani.
That's because rich kids go to camp, Sammy.
I corsi estivi sono per i ragazzi ricchi, Sam.
He's gonna be taking some vengeance back to camp.
Sta andando al campo a vendicarsi.
Got drafted, went to camp, and here's the shocker:
Fu ingaggiato in una squadra, ma durante gli allenamenti...
Let us return to camp, face the traitors and rescue Steven.
Torniamo al campo, affrontiamo i traditori e salviamo Steven.
Let's find our man, bring him safely back to camp.
Troviamo il nostro uomo, e portiamolo in salvo al campo.
I keep expecting you to leave me in one castle or another for safekeeping, but you drag me along from camp to camp.
Continuo ad aspettarmi di essere lasciato nelle segrete di qualche castello, e invece mi porti con te, accampamento dopo accampamento.
Seven years ago, four of these children were headed to Camp Half-Blood... the only place on Earth that is safe for our kind.
Sette anni fa, quattro figli di divinità erano diretti a Campo Mezzosangue, l'unico luogo della Terra sicuro per noi.
3.4380989074707s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?